Judul: Zetsuzetsu (Pasti)
Composed: Takumi
Release Date: Feb 22, 2017
Anime ED 40: Naruto: Shippuuden
Romaji
kakaeta omoi toki toshite
kazoekirenai itami o
yuzurenai hokori mune ni
ima made ikitekita darou
tatakau koto de mamotte
omoigakenaku nakushite
kizutsukeai manande
taisetsu na koto ni kidzuku darou
koe ga todokanai
soredemo
“kokoro” shinjiteiyou
zenshinzenrei kimi o mamoru yo
eien ni
nankaidatte tachiagare yo
sono ishi de
ungai souten asu o egaku yo
tomo ni tomo ni
itsudatte akirameru na
michi o hirakou
ruru
taenai you tsumuide
mienai ito tsunaide
iro toridori kasanete
korekara o ikiteiku darou
subete nomikomu
yami ni mo
“hikari” sagashi ni yukou
zettai zetsumei koete sakebe yo
kasanete kasane
nanoku kounen hanaretetemo
kikoeru you
zettai seimei boku wa negau yo
todoroke todoke
itsudatte tsurai toki wa
tomo ni waraou
ima kimi to ayumu
darenimo tokenai
kono mama tooku e
dokomademo takaku takaku
bokutachi dake no basho e
kimi o tsureteyukeru yo
kono te hanasanai you ni
futari hanarenai you ni
zenshin zenrei kimi o mamoru yo
eien ni
nankaidatte tachiagare yo
sono ishi de
ungai souten asu o egaku yo
tomo ni tomo ni
itsumademo tayasu koto naku
ito o tsunagou
ruru
Indonesia
Terkadang perasaan yang kita jaga
Menyimpan luka yang tak terhitung
Dengan tekad yang tak tergoyahkan di hati
Kita dapat hidup hingga sekarang, iya kan?
Menjaga sesuatu dengan cara bertarung
Terkadang kita kehilangan banyak hal
Namun dengan memahami kita terluka
Kita dapat menyadari hal yang berharga, iya kan?
Suara tak dapat meraihnya
Namun tetap saja
Mari percaya dengan "hati" ini
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Selama-lamanya
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Dengan tekad itu
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Bersama-sama
Sampai kapan pun jangan pernah menyerah
Mari membuka jalan itu
Ruru
Bagaikan terpintal tiada hentinya
Menghubungkan benang yang tak terlihat
Tumpang tindih dengan berbagai warna
Kita akan hidup di masa depan, iya kan?
Segalanya pun tenggelam
Di dalam kegelapan
Mari mencari "cahaya" itu
Mari berteriak di situasi yang putusasa ini
Dengan saling tumpang tindih
Meski pun kita terpisah ratusan tahun cahaya
Aku dapat mendengarnya
Aku pun berharap atas kehidupan yang pasti
Sampaikanlah dan gapaikanlah
Kapan pun di saat-saat yang sulit
Mari tersenyum bersama-sama
Sekarang aku berjalan denganmu
Tak dapat dipisahkan siapa pun
Ke tempat yang jauh seperti ini
Ke mana pun, yang jauh, yang jauh
Menuju tempat hanya untuk kita
Aku akan pergi membawa dirimu
Dan takkan melepaskan tangan ini
Kita berdua takkan bisa terpisahkan
Aku akan melindungimu dengan seluruh ragaku
Selama-lamanya
Untuk itu teruslah bangkitlah lagi dan lagi
Dengan tekad itu
Kita akan menghadapinya dengan melukiskan esok
Bersama-sama
Sampai kapan pun, tanpa pernah hancur
Mari menghubungkan tekad ini
Ruru
No comments:
Post a Comment